年別アーカイブ 2020

医療通訳養成講座(中国語) 1月18日

1月11日に開講しました医療通訳養成講座。
1月18日は一限目は「日本の医療制度について」、二限目は「医療通訳理論・医療通訳者の役割」の講義を行いました。

医療通訳制度の講義では日本人には普通で当たり前の医療制度も海外だと状況がかなり異なったりしますので、日本の文化的背景や海外の事例なども紹介しました。
受講生の方々が立派な医療通訳士となれるよう、弊社もバックアップして参ります。

医療通訳養成講座(中国語) 二限目「日本のビジネスマナー」

本日の医療通訳養成講座の2限目は「日本のビジネスマナー」についての講義をいたしました。
第一印象をどうやってよくするのか、笑顔の作り方、お辞儀の仕方、物の受け渡し方、敬語の使い方などについて、非常に充実した内容での講義となりました。
受講生の方々にも大変喜んでいただけたようです。

第一回医療通訳養成講座(中国語) 開講

本日より中国語の「第一回医療通訳養成講座」を開講いたしました。
4月11日まで毎週土曜日13回連続の講座となります。
医療通訳の資格試験の合格、また今後医療通訳士として活躍できるような講義内容です。
受講生の皆さまも大変やる気のある方々ばかりです。
こちらも皆さまのご期待に応えれるように尽力して参ります。

本日一限目は「医療通訳概論」についての講義を行いました。
通訳という行為とは何であるのかの定義や理論、倫理などについて長年の医療通訳の経験をもつ講師の廣瀬先生に講義をして頂きました。
今後共よろしくお願い致します。

福岡徳洲会病院での人間ドック

本日は上海からお越しの方に福岡徳洲会病院での人間ドック受診のお手伝いを致しました。
お二人様での受診でしたが、それぞれご希望の検査などを調整し、別々での内容での受診となりました。