2026年冬季 中国語 医疗口译基础培训课程(検定試験対応講座)

2026年冬季 中国語 医疗口译基础培训课程(検定試験対応講座)


日文页面在这里(日本語ページ)

【要点】完成课程即可获得“2026年4月 医疗口译协会检定 第一阶段(考试)”的报考资格

完成课程后,您可以参加2026年4月实施的医疗口译协会检定(第一阶段(考试))
现在开始学习也完全来得及备考。

目前,已经有学员开始参加本课程。
本课程以 e-learning 为主,可按照自己的节奏进行学习,
即使现在报名,也可以在不勉强的情况下稳步推进学习进度。

e-learning+Zoom实务|合计48小时|符合医疗教育财团指南


🎁 提前报名的优势

※本课程由 e-learning+实务讲义组成。
尽早报名可在实务讲义(2月7日开始)之前,从容推进e-learning学习,从而获得更充足的复习与考试准备时间。
※也推荐给需要兼顾工作与家务学习的学员。


▶ 点击这里报名

报名期间:2025年10月21日 ~ 2026年2月2日


关于本课程

本中心自2020年起持续开设医疗口译课程,累计学员人数已超过1,000名。
本课程的课程体系符合一般社团法人医疗教育财团制定的《医疗口译基础技能认定考试报考资格相关教育训练指南》。

本课程不仅适合首次学习医疗口译的学员,也适合已经从事口译工作的人员以及在医疗领域工作的人员进行能力提升

完成课程后可获得

  • 医疗教育财团《医疗口译基础技能认定考试》报考资格
  • 日本医疗口译协会《医疗口译检定考试》报考资格
  • 完成证书(无有效期/预计2026年3月中旬寄送)
  • 2026年4月 医疗口译协会检定(第一阶段(考试))报考资格

适合以下学员

  • 希望从基础开始系统学习医疗口译的学员
  • 已从事口译工作,希望强化医疗领域知识的学员
  • 感到自学学习遇到瓶颈的学员
  • 以医疗口译相关检定考试为目标的学员
  • 希望在兼顾工作与家庭的同时学习的学员
  • 作为医疗从业者,希望加深对口译与多文化应对理解的学员

课程日程(实务讲义+e-learning+完成考试)

学习期间:随时报名~2026年2月28日

本课程由e-learning讲义、Zoom实务讲义以及完成考试组成

①Zoom 实务讲义・完成考试(13.5小时)*以下日程将通过Zoom进行实务讲义与完成考试。

日程 时间 内容
2026年2月7日(周六) 9:00~14:30 口译所需的口译技能(3讲)
2026年2月14日(周六) 9:00~16:10 口译实务(4讲)
2026年2月28日(周六) 9:00~12:10 口译实务(2讲)
2026年2月28日(周六) 13:00~15:00 完成考试(在线)

②e-learning(34.5小时)

【学习期间】随时报名 ~ 2026年2月28日
※ 请在上述期间内完成所有讲义学习。

【复习观看】
※ e-learning全部内容可观看至2026年4月检定考试结束时(用于复习)。
※ 报名并完成缴费确认越早,越能更早开始学习。

e-learning讲义特点

  • 随时・可反复学习
    为录播课程,24小时可在方便的时间学习。
    在学习期间内可反复观看,有助于加深理解并稳步推进学习。
  • 复习时可最高2倍速播放
    首次观看需以正常速度学习;复习时可将播放速度调整至最高2倍速,从而提高学习效率。
  • 支持手机・平板・电脑
    不仅可用电脑观看,也可用手机或平板学习。
    不受地点限制,可有效利用通勤时间或碎片时间。
  • 流媒体播放,学习更省心
    讲义视频为流媒体播放,无需保存数据等操作。
    只要有网络环境,即可开始学习。

课程概要(合计48小时)

e-learning讲义(每讲约90分钟,共计34.5小时)

  1. 医疗口译理论①
  2. 医疗口译理论②
  3. 作为专业人士的意识与责任①
  4. 作为专业人士的意识与责任②
  5. 医疗口译员的沟通能力①
  6. 医疗口译员的沟通能力②
  7. 医疗基础知识① 医学概论
  8. 医疗基础知识② 肌肉骨骼系统
  9. 医疗基础知识③ 呼吸系统
  10. 医疗基础知识④ 循环系统
  11. 医疗基础知识⑤ 消化系统
  12. 医疗基础知识⑥ 肾泌尿科
  13. 医疗基础知识⑦ 脑神经
  14. 医疗基础知识⑧ 眼科・耳鼻科
  15. 医疗基础知识⑨ 儿科
  16. 医疗基础知识⑩ 妇产科
  17. 医疗基础知识⑪ 精神科
  18. 医疗基础知识⑫ 免疫・癌症
  19. 医疗基础知识⑬ 皮肤科
  20. 医疗基础知识⑭ 药物
  21. 医疗基础知识⑮ 检查
  22. 理解患者的文化与社会背景
  23. 日本的医疗制度
  24. 医疗口译员的自我管理

Zoom实务讲义(13.5小时)

  • 口译所需技能(笔记法・交替传译)
  • 按场景进行角色扮演练习
  • 医疗现场的站位与应对方法

完成条件

  • 48小时中修读42小时以上(e-learning必须全部观看)
  • 通过完成考试(未通过也可免费再次参加完成考试)
  • 提交学习记录(简易报告)

※ 详细内容将在受讲 안내(课程通知)中说明。


常见问题(Q&A)

Q:什么时候可以开始学习?
A:在本课程e-learning开始配信后报名的学员,完成缴费确认后,我们将依次通过邮件发送e-learning学习 안내(受讲 안내)。
收到 안내 邮件后即可开始观看e-learning。
另外,在周末、年末年始等休业期间, 안내 发送可能需要一些时间。
※实务讲义按固定日程进行,但e-learning在学习期间内可按自己的节奏学习。

Q:必须参加所有课程才能完成课程吗?
A:需要参加全部讲义约9成以上。若出席不足导致无法完成课程,可在下次课程中补足。

Q:课程是否全部在线进行?
A:是的。本课程全部在线进行。

Q:在线课程如何进行?
A:e-learning通过观看系统学习;实务讲义使用Zoom进行。通过Zoom的简单操作即可参加。

Q:我没有使用过Zoom,担心操作怎么办?
A:我们将面向希望参加的学员,在课程开始前提供使用Zoom的练习机会,请放心。

Q:医疗从业者也可以报名吗?
A:可以,医疗从业者也可报名学习。
本课程以培养医疗口译员为目的,但也有在医疗现场工作的人员,为加深对口译与多文化应对的理解、作为能力提升而参加学习的情况。

Q:请问完成课程(毕业)的条件是什么?
A:需要修读全部讲义约9成以上,并通过最终日进行的完成考试。详细内容将在受讲 안내 中说明。

Q:如果最终日的完成考试没有通过怎么办?
A:可免费再次参加完成考试,次数不限,直到通过为止。

Q:最终日的完成考试也在线进行吗?
A:是的。最终日的完成考试也在线进行。

Q:完成课程后可以获得检定考试的报考资格吗?
A:是的。完成课程后,可获得医疗口译协会检定考试与医疗教育财团考试的报考资格。

Q:检定考试什么时候举行?
A:医疗口译协会的检定考试每年举行两次(春季与秋季)。医疗教育财团的考试每年秋季举行。

Q:课程内容会不会很难?
A:课程包含医疗相关内容,因此并不简单,但我们会尽量用易懂的方式授课。建议反复复习学习。

Q:课程总时长是多少?
A:医疗口译养成课程约48小时。

 


学费(医疗口译养成基础课程)

79,000日元(含税)

※ 如从海外报名,根据支付方式金额可能有所不同。详细信息将在报名后另行 안내。


▶ 前往报名表

投稿者について

日本国際医療センター administrator